• 1
  • 2
  • 3
  • Home
  • About Journal
  • Editorial Board
    The 8th Editorial Board of Guihaia
    The Previous Editorial Boards of Guihaia
  • Subscription
  • For Authors
    Contact Us
    Writing Guideline
    Submission Guideline
  • Open Access
  • Ethcis Statement
  • Chinese
Cite this article:[Click copy]
[Click copy]
【Print this page】   【Download PDF full text】   【View/Add Comment】  【Download reader】  【 Close 】
←Previous|Next→ Archive     Advanced search
This article has been:browse 8700times   Download 2836times 本文二维码信息
Scan the code!
Script:Enlarge+|Default|Narrow-
对中国植物名称引入世界语的商榷
曾定之;   
广西植物研究所
摘要:
笔者在《世界语词源结构略析》一文中,曾提到中国植物名称引入世界语的问题,将另作论述。本文就是笔者根据近年来对千余种植物名称,就英、日、俄、拉及世界语等语种,进行文献调研,挑选其中约二百个中国常见植物的名称反复考察,发现在大多数资源植物中,几乎有一半属于药用植物。而它们的名称,近年来随着我国科技成果的推广,已经按汉语拼音在世界各国广泛应用,另有部分植物名称早年已为国外引用,至今仍在使用的。尚有部分在学名中有中国或中国某地方名的音译。对于这些植物名称引入世界语的问题,笔者在此提出个人的一些见解。
关键词:  植物名称  词源结构  资源植物  方名  药用植物  译词  文献调研  汉语音  科技成果  文中  
DOI:
分类号:
Fund project:
  
Abstract:
Key words:  
桂ICP备05007876号-3
Adress:Guangxi Institute of Botany, Guangxi Zhuang Autonomous Region and Chinese Academy of Sciences, No. 85, Yanshan Street, Yanshan District, Guilin, Guangxi, China   Editorial Office of Guihaia,Postal code: Tel/Fax:0773-3550074
E-mail:guihaia@vip.163.com;guihaia@126.com;guihaia@gxib.cn   website:www.guihaia-journal.com
Technology:Beijing Qinyun Science and Technology Development Co., Ltd.