• 1
  • 2
  • 3
  • Home
  • About Journal
  • Editorial Board
    The 8th Editorial Board of Guihaia
    The Previous Editorial Boards of Guihaia
  • Subscription
  • For Authors
    Contact Us
    Writing Guideline
    Submission Guideline
  • Open Access
  • Ethcis Statement
  • Chinese
Cite this article:[Click copy]
[Click copy]
【Print this page】   【Download PDF full text】   【View/Add Comment】  【Download reader】  【 Close 】
←Previous|Next→ Archive     Advanced search
This article has been:browse 13838times   Download 5087times 本文二维码信息
Scan the code!
Share to: WeChat More
Script:Enlarge+|Default|Narrow-
谈谈中国人姓名汉语拼音在英文中的书写方法
陈锐章;
广西植物研究所
摘要:
连续看过本刊第8卷第4期和第10卷第1期上3篇关于中国人姓名西译的文章后,原来在讨论中所举的例子仅限于英语,因此,本文只谈淡中国人姓名汉语拼音在英文中的书写方法。 1.中国人姓名汉语拼音在英文中应如何书写? 如果比较中文(汉语)与英文对姓名的写法,就会发现,中文是姓在前,名在后,不论
关键词:  书写方法  卷第  名时  植物研究所  生物学文摘  汉译名  双字  工作单位  单音节  化学文摘  
DOI:
分类号:
Fund project:
Abstract:
Key words:  
桂ICP备05007876号-3
Adress:Guangxi Institute of Botany, Guangxi Zhuang Autonomous Region and Chinese Academy of Sciences, No. 85, Yanshan Street, Yanshan District, Guilin, Guangxi, China   Editorial Office of Guihaia,Postal code: Tel/Fax:0773-3550074
E-mail:guihaia@vip.163.com;guihaia@126.com;guihaia@gxib.cn   website:www.guihaia-journal.com
Technology:Beijing Qinyun Science and Technology Development Co., Ltd.